![]()
Languages & The Media is a biennial international conference dedicated to the practice of translation and transfer of language in films and on television, as well as in interactive media such as computer games and the Internet. Specialists in the media business as well as the translation and interpreting industries will hold lectures and seminars and lead discussions and workshops in which current trends and the latest developments will be introduced. Details of new projects, practical applications and research results will also enrich the learning experience of those attending the conference. Topics include the latest developments in dubbing, subtitling, voice-over and translation for the media.
The 8th Conference takes place on October 6 - 8, 2010 at the Hotel InterContinental in Berlin.
The first Languages & The Media conference was launched in 1996, the idea being to create a forum for experts in the field of language transfer in audiovisual media to discuss trends and changes. At the time, the Internet, video games and multimedia platforms were in their comparative infancy. However, topics such as access to the media and quality standards of translation, subtitling and dubbing are as important now as they were fourteen years ago. New topics will be addressed, while traditional ones will be brought up-to-date.
The range of professions represented includes decision-makers in the field of languages in the media, distributors of audiovisual media products and services, producers of media programmes, website developers and translators, subtitling and dubbing companies, language industry specialists, researchers in media studies as well as representatives of consumer organisations. More than 280 experts from 34 countries worldwide will share their experiences in the field of audiovisual translation.
The conference is a superb forum for sharing experiences, networking and monitoring developments in the field of audiovisual translation. More than 280 individuals from 34 countries will be attending. The outstanding programme put together by the Languages & The Media’s Steering Committee makes this one of the premier events of its kind. Workshops on topics such as audio description, seminars addressing reception accessibility and live subtitling, for example, as well as panels concerning new channels and technologies for the production and distribution of AV media form part of the conference programme. Anyone interested in the international debate on universal access to the media should not miss the conference in Berlin.
This year’s conference theme addresses the question of the changing needs and profiles of translators in a changing society. “New Media – New Contexts – New Translator Profiles?” is the main topic. A variety of sessions, presentations, workshops and discussions will focus on new developments in translation and the transfer of language in film and television, as well as in the context of the Social Web, computer games and WebTV. From multilingual subtitling and voice-over to participatory audiovisual translation, Languages & The Media offers a wide range of topics.
The contrasts between worldwide and local distribution, between language requirements and different audiovisual translation modalities are challenging, and these topics will be addressed in the lively sessions at Languages & The Media. Subtitling as well as audio description geared towards enabling media access to the deaf and hard-of-hearing as well as blind and partially sighted audiences is one element of audiovisual translation which will be part of the conference. The Friday session entitled “Reception Accessibility” will be transcribed live (sponsored by Red Bee).
The event is the brainchild of the Berlin-based firm ICWE. The company organises international conferences and exhibitions with a focus on all sectors of education, training and ICT. Over the past few years, ICWE’s multilingual team has organised conferences, seminars, workshops and exhibitions in over forty locations around the world.
![]()
Languages & The Media
7th International Conference & Exhibition on Language Transfer in Audiovisual Media
October 29 – 31, 2008, Hotel InterContinental Berlin
Organiser: ICWE GmbH, Leibnizstr. 32, 10625 Berlin, Germany
Contact: Ms Astrid Mendoza, Tel: +49 (0)30-310 18 18-0
info@languages-media.com, www.languages-media.com
![]()
Press Contact:
Juliane Walter
ICWE GmbH
Leibnizstrasse 32
10625 Berlin, Germany
Tel.: +49 (30) 310 1818 34
Fax: +49 (30) 324 98 33
juliane.walter@icwe.net
www.icwe.net