Sabine Braun is Lecturer in Translation Studies at the University of Surrey. She holds an MA in Translation Studies by the University of Heidelberg and a Dr Phil in Applied English Linguistics by the University of Tübingen. Her main interest is in the broad area of 'communication and the new media' and its pragmatic and discourse-based foundations. Her research areas include new forms of interpreting (videoconference/remote interpreting) and the use of video-based multimedia corpora in language training. Her interest in audiovisual media has also led her to conduct research into Audiodescription as a complex form of intermodal mediation. She is the author of Kommunikation unter widrigen Umständen? Einsprachige und gedolmetschte Kommunikation in der Videokonferenz (Tübingen: Narr, 2004), co-editor of Corpus Technology and Language Pedagogy: New Resources, New Tools, New Methods (Frankfurt: Lang, 2006) and has developed a video-based corpus of spoken professional English (ELISA, http://www.corpora4learning.net/elisa). She was the organiser of the international research seminar "Audiodescription for visually impaired people: Towards an interdisciplinary research agenda" (Surrey, June 2008).